Conversation

President Pope Jo Tyler 😈

another note for non-speakers about Spanish phrases this holiday season:

feliz año nuevo = happy new year
feliz ano nuevo = happy new asshole

we don't just put the accent to make it pretty, it's an entirely different letter. use it.

4
19
9

@jotyler Yeah, it entirely changes the meaning if you exclaim, "¡Prospero ano, y felicidad!"

0
0
0

@jotyler Thanks, had to change my keyboard settings before that comes up to bite me in the ano 😬 Also, anything goes with accents in Duolingo so I keep getting away with asking how many assholes someone has.

1
0
0

@somekindofgarf that is WILD that they let that slide okay

0
0
1
@jotyler i remember it from a shitpost that said that spanish speakers spell 'nya' as 'ña' lol
1
0
1
mean, sorry
Show content

@jotyler but what if you do want to wish them a happy asshole instead

0
0
1

@shroomie omg i never thought about that. i love it

0
0
1